中国文化の紹介

中国文化や中国語など自分が興味のあることを中心に記事にしています。有名なものはもちろん、あまり知られていないことも記事にできればと思います。最近は中国語を学びたい人向けに、中国語の文法や発音について紹介しています!

【中国語】①様態補語②「~だが、しかし…」

”[:contents]

今回は様態補語「~だが、しかし…」について紹介したいと思います。

 

様態補語

肯定文

様態補語によって、ある動作がどのような様態で行われたか、どの状態に達しているかを表します。姥久手供御が必要な場合は<目的語+動詞+得+様態補語の形、あるいは<動詞+目的語+前と同じ動詞+得+様態補語>となります。

 

  • 他昨天睡得很晚。Tā zuótiān shuì dé hěn wǎn. 彼は昨日、遅くに寝た。
  • 他棒球打得一般。Tā bàngqiú dǎ dé yībān. 彼は平均的な野球をする。
  • 他英语说得很好。Tā yīngyǔ shuō dé hěn hǎo. 彼は英語を上手に話す。
  • 唱歌唱得太好了。Nǐ chànggē chàng tài hǎole. あなたはとても上手に歌います。

 

否定文

否定文の場合は”不”を使います。

 

  • 他昨天睡得不晚。Tā zuótiān shuì dé wǎn. 彼は昨日、遅くに寝なかった。
  • 他棒球打得不好。Tā bàngqiú dǎ dé bù hǎo. 彼はうまく野球をしない。
  • 他英语说得不好。Tā yīngyǔ shuō dé hǎo. 彼は英語を上手に話さない。
  • 唱歌唱得不好。Nǐ chànggē chàng bù hǎo. あなたは上手に歌はない。

 

いろいろな疑問文

様態補語にも様々な疑問文があります。ひとつずつ見ていきましょう。

 

「~吗?」の形

例:他昨天睡得很晚吗?Tā zuótiān shuì dé hěn wǎn ma? 彼は昨日の夜、遅く寝ましたか?

疑問詞が含まれる形

例:他棒球打得怎么样?Tā zuótiān shuì dé hěn wǎn ma? 彼はどのように野球をしますか?

反復疑問の形

例:他英语说得好不好?Tā yīngyǔ shuō dé hǎobù hǎo? 彼は英語を上手に話しますか?

疑問詞が含まれる形

例:谁唱歌唱得好?Shéi chànggē chàng dé hǎo? 誰が上手に歌いますか?

 

”虽然~、但(是)…”

「~だが、しかし…」といいたいときは<虽然~、但(是)…>と表現します。”虽然”は省略可能です。

 

  • 我的工作(虽然)很累、但(是)很有意义。Wǒ de gōngzuò (suīrán) hěn lèi, dàn (shì) hěn yǒu yìyì. 私の仕事は疲れますが、しかし意味があります。
  • (虽然)他什么都没说、但(是)心里很不高兴。(Suīrán) tā shénme dōu méi shuō, dàn(shì) xīnlǐ hěn bù gāoxìng. 彼は何も言わなかったが、しかしとても不幸だった。
  • 这件衣服(虽然)很便宜、但(是)质量很好。Zhè jiàn yīfú (suīrán) hěn piányí, dàn(shì) zhìliàng hěn hǎo. この服は安いが、しかし良質です。

 

練習問題

最後に練習問題を解いてみましょう。

 

問題

 次の日本語を中国語に訳せ。

  1. 彼女は今日とても早く起きました。(様態補語を使う)
  2. 彼は日本語がとても上手です。(様態補語を使う)
  3. 元旦は家に帰らないが、旧正月のときには帰ります。
  4. 私はとても買いたいが、お金がありません。

 

 解答

  1. 她今天起很早。
  2. 他日语说得很好。
  3. 虽然我不回家、但是回家农历新年。
  4. 虽然我很想买、但是我没有钱。

間違えたところは復習しておきましょう!

最後に

いかがでしたか?今回の内容はよく押さえておきましょう!