【中国語】①様態補語②「~だが、しかし…」
”[:contents]
今回は様態補語や「~だが、しかし…」について紹介したいと思います。
様態補語
肯定文
様態補語によって、ある動作がどのような様態で行われたか、どの状態に達しているかを表します。姥久手供御が必要な場合は<目的語+動詞+得+様態補語>の形、あるいは<動詞+目的語+前と同じ動詞+得+様態補語>となります。
- 他昨天睡得很晚。Tā zuótiān shuì dé hěn wǎn. 彼は昨日、遅くに寝た。
- 他棒球打得一般。Tā bàngqiú dǎ dé yībān. 彼は平均的な野球をする。
- 他英语说得很好。Tā yīngyǔ shuō dé hěn hǎo. 彼は英語を上手に話す。
- 你唱歌唱得太好了。Nǐ chànggē chàng dé tài hǎole. あなたはとても上手に歌います。
否定文
否定文の場合は”不”を使います。
- 他昨天睡得不晚。Tā zuótiān shuì dé bù wǎn. 彼は昨日、遅くに寝なかった。
- 他棒球打得不好。Tā bàngqiú dǎ dé bù hǎo. 彼はうまく野球をしない。
- 他英语说得不好。Tā yīngyǔ shuō dé bù hǎo. 彼は英語を上手に話さない。
- 你唱歌唱得不好。Nǐ chànggē chàng dé bù hǎo. あなたは上手に歌はない。
いろいろな疑問文
様態補語にも様々な疑問文があります。ひとつずつ見ていきましょう。
「~吗?」の形
例:他昨天睡得很晚吗?Tā zuótiān shuì dé hěn wǎn ma? 彼は昨日の夜、遅く寝ましたか?
疑問詞が含まれる形
例:他棒球打得怎么样?Tā zuótiān shuì dé hěn wǎn ma? 彼はどのように野球をしますか?
反復疑問の形
例:他英语说得好不好?Tā yīngyǔ shuō dé hǎobù hǎo? 彼は英語を上手に話しますか?
疑問詞が含まれる形
例:谁唱歌唱得好?Shéi chànggē chàng dé hǎo? 誰が上手に歌いますか?
”虽然~、但(是)…”
「~だが、しかし…」といいたいときは<虽然~、但(是)…>と表現します。”虽然”は省略可能です。
- 我的工作(虽然)很累、但(是)很有意义。Wǒ de gōngzuò (suīrán) hěn lèi, dàn (shì) hěn yǒu yìyì. 私の仕事は疲れますが、しかし意味があります。
- (虽然)他什么都没说、但(是)心里很不高兴。(Suīrán) tā shénme dōu méi shuō, dàn(shì) xīnlǐ hěn bù gāoxìng. 彼は何も言わなかったが、しかしとても不幸だった。
- 这件衣服(虽然)很便宜、但(是)质量很好。Zhè jiàn yīfú (suīrán) hěn piányí, dàn(shì) zhìliàng hěn hǎo. この服は安いが、しかし良質です。
練習問題
最後に練習問題を解いてみましょう。
問題
次の日本語を中国語に訳せ。
- 彼女は今日とても早く起きました。(様態補語を使う)
- 彼は日本語がとても上手です。(様態補語を使う)
- 元旦は家に帰らないが、旧正月のときには帰ります。
- 私はとても買いたいが、お金がありません。
解答
- 她今天起很早。
- 他日语说得很好。
- 虽然我不回家、但是回家农历新年。
- 虽然我很想买、但是我没有钱。
間違えたところは復習しておきましょう!
最後に
いかがでしたか?今回の内容はよく押さえておきましょう!