【中国語】存在、所有を表す”有”
今回は存在や所有を表す”有”について解説していきます。
存在を表す”有”
肯定文
「(場所)にもの/人がある」という文章は<場所+有+モノ/人>の形で表されます。
ちなみに、似た表現に<モノ/人+在+場所>がありますが、「モノ/人」と「場所」が逆になっているので注意です。(意味は一緒です)
冰箱里有啤酒。 Bīngxiāng lǐ yǒu píjiǔ. 冷蔵庫の中にビールがある。
饭店附近有一个超市。 Fàndiàn fùjìn yǒu yīgè chāoshì. レストランの近所に1つのスーパーがある。
否定文
否定文の場合、<場所+没(有)+モノ/人>となります。”不”ではなく、”没”を使うことに注意です。また、否定文には普通、数量詞は付けません。
冰箱里没(有)啤酒。 Bīngxiāng lǐ méi (yǒu) píjiǔ. 冷蔵庫の中にビールがない。
饭店附近没(有)一个超市。 Fàndiàn fùjìn méi (yǒu) yīgè chāoshì. レストランの近所に1つのスーパーがない。
一般疑問文
「(場所)に(モノ/人)がありますか?」という疑問文は<場所+有+モノ/人+吗?>の形で表されます。
冰箱里有啤酒吗? Bīngxiāng lǐ yǒu píjiǔ ma? 冷蔵庫の中にビールがありますか?
饭店附近有一个超市吗? Fàndiàn fùjìn yǒu yīgè chāoshì ma? レストランの近所に1つのスーパーがありますか?
反復疑問文
先ほどと同じ「(場所)に(モノ/人)がありますか?」という意味の疑問文に反復疑問文があります。これは<場所+有没有+モノ/人?>という形になります。「有没有」の形が反復しているからこのように呼ばれているのですね。
冰箱里有没有啤酒? Bīngxiāng lǐ yǒuméiyǒu píjiǔ ? 冷蔵庫の中にビールがありますか?
饭店附近有没有一个超市? Fàndiàn fùjìn yǒuméiyǒu yīgè chāoshì ? レストランの近所に1つのスーパーがありますか?
所有を表す”有”
肯定文
存在を表す”有”以外にも所有を表す”有”という物があります。「(主語)は(モノ/人)を持っている」という文章を「主語+有+モノ/人」という形で書くことが出来ます。
我有雨伞。 Wǒ yǒu yǔsǎn. 私は傘を持っている。
她有男朋友。 Tā yǒu nánpéngyǒu. 彼女には彼氏がいる。
否定文
先ほどと同じで<場所+没(有)+モノ/人>となります。
我没(有)雨伞。 Wǒ méi yǒu yǔsǎn. 私は傘を持っていない。
她没(有)男朋友。 Tā méi yǒu nánpéngyǒu. 彼女には彼氏がいない。
一般疑問文
これも先ほどと同じで<場所+有+モノ/人+吗?>の形で表されます。
你有雨伞吗? Nǐ yǒu yǔsǎn ma? あなたは傘を持っていますか?
她有男朋友吗? Tā yǒu nánpéngyǒu ma? 彼女には彼氏がいますか?
反復疑問文
これも一緒で<場所+有没有+モノ/人?>という形になります。
你有没有雨伞? Nǐ méi yǒu yǔsǎn ? あなたは傘を持っていますか?
她有没有男朋友? Tā méi yǒu nánpéngyǒu ? 彼女には彼氏がいますか?
練習問題
最後に練習問題を解いてみましょう。
問題
次の日本語を中国語に訳しなさい。
- 学校の中に本屋はありません。 (本屋=书店)
- ここにトイレはありますか?(一般疑問文) (ここ=这里、トイレ=厕所)
- 私はとても忙しい、時間がありません。
- 彼には彼女はいますか?(反復疑問文) (彼女=女朋友)
解答
- 学校里没有书店。
- 这里有厕所吗?
- 我很忙,没有时间。
- 他有没有女朋友?
間違えたところは確認しておきましょう!
最後に
いかがでしたか?”有”はよく出てくるのでしっかり押さえておきましょう!